Tuesday, October 30, 2007

Episode 5

In Independent Restaurant
Fiona: So, will you be going for the dinner?
Ulysses: Sister, please don’t make things difficult for me. I don’t want to meet daddy.
Fiona:(Shake head) You see, you still regard him as your dad. Father and sons won’t bear any grudges. Daddy is getting old, just give in to him. It has been years already. Just forgive and forget, my dear brother.
Ulysses: Hey guys, let’s eat!
Caleb: Brother…
Ulysses: I’m in a good mood today. Don’t spoil my mood!
(Caleb, Fiona & Kennedy looked at one another)

In Won’s Mansion
Won Xin: So it looks like he doesn’t want to turn up for my birthday dinner?
Fiona: Sadly to say, yes! Last night, the 3 of us went for a dinner with him. He just wanted to avoid it.
Won Xin: It seems that our relationship will persist like that.
Fiona: (Smile) No, dad. I grow up with Ulysses. He does care for you. There is still a way actually.
Won Xin: What idea do you have?
Fiona: You go and look for him, then…
Won Xin: (Shouted) No way Fiona!
Fiona: Dad, listen to me!
Won Xin: How can the father beg the son?
Fiona: Dad, please listen to me first. You have been wanting to have a family reunion. You just go and talk to Ulysses if you want. I think this is the best way.
Won Xin: Let me consider.

In Caleb’s office
Candice: Good morning boss!
Caleb: Hey Candice, I have some questions to ask you.
Candice: Is it regarding the European exhibition?
Caleb: Nope, my brother told me that he has a friend who is going Paris, so he hoped that you can write a list of commonly used French.
Candice: Do I get OT pay for that?
Caleb: You have been my secretary for few months, are you so particular about this?
Candice: (Pretend) Yes, I’m very particular.
Caleb: I give you a gift then (Digging his drawer)
(Candice is looking into the drawer)
Caleb: De-deng, ha-ha!
Candice: Is this box of half-used tissue paper my gift? (Puzzled)
Caleb: Yes take it, Miss Candice Kwek! (Laugh)
Candice: Okay then. I won’t help you.
(Someone knocks on the door)
Aunt Huan: Good morning vice-GM, can I discuss with you regarding the exhibition?
Caleb: Okay.
Aunt Huan: I have edited the power point slides and sent to GM & your email account.
Caleb: I have seen it already. I approve. I’ll ask Candice to translate it.
Aunt Huan: Okay, that’s good. So regarding the design of the exhibition hall?
Caleb: I admit that the idea of building an airplane cabin is good and attractive. Well, to employ him, we really have to pay a lot.
Aunt Huan: That’s what I’m thinking too. I think we really have to finalise the idea. If we choose to abandon this idea, we need to come up with something else.
Caleb: GM & I will make a decision regarding this.
(Aunt Huan went out)
Caleb: Candice, let’s go.
Candice: (Throwing tantrums) I’m just your secretary, not your slave. I don’t need to follow all the instructions what are given by you.
Caleb: If somebody doesn’t want to go for a Japanese lunch which is free, then she can stay here.
Candice: Wait! I go and grab my handbag.

In the Japanese restaurant
Caleb: So please don’t say that I bully you.
Candice: I didn’t expect a Cambridge student to have such a good sense of humour.
Caleb: You shouldn’t have such a stereotype.
Candice: Ha-ha. Hold on, let me pick up a call. Hello, what? You can’t go for the concerts? I help you to get hold of the tickets already. Forget it, bye!
Caleb: Are you talking about the concert performed by a band from Ireland?
Candice: You know about it?
Caleb: Yeah, I missed it when I was studying in Cambridge. I wanted to buy the tickets this time round when they are in Singapore. Well, I don’t have the time to purchase.
Candice: Let’s not waste it, do you want to join me tonight?
Caleb: Sure, we’ll go after work.

After the concert, Caleb is walking Candice home
Caleb: I’m so glad that I can watch it. Thanks!
Candice: I really cannot take it that a boss says thanks to his secretary.
Caleb: Then u must have enjoyed it.
Candice: Ha-ha, a little I believe. How on earth will there be a chance that the boss will say thanks to his secretary?
Caleb: You’re thinking too much. I’m just asking whether you have enjoyed the concert.
Candice: Whatever…(Shivering)
Caleb: I think you are cold, Wear my jacket.
Candice: Thanks so much.
Caleb: Don’t mention it. Actually after working hours, you can treat me as your friend, since we know each other for quite a while. You can call me Caleb.
Candice: All right then. So during your free time, what do you like to do?
Caleb: I love sports, kayaking and tennis in particular. I often played when I was in Cambridge. I’m rather busy now, so I don’t really do sports. That’s why you see, I’m getting fatter and fatter.
Candice: Not really, you still look fitter than many guys. I play tennis too. Let’s play tennis one day.
Caleb: Maybe when we are less busy.
Candice: This is my house. Thanks for walking me home. See you tomorrow!
Caleb: Take care. (Caleb walked away)
Candice: He is quite a nice guy actually. Oh my god, I’m still wearing his jacket.
(Candice ran down the street)
Candice: Caleb…… I don’t see him.
Caleb: (In his car) Oh, I forget to take my jacket back.

To be continued
(Next episode on 2/11)

Friday, October 26, 2007

Episode 4

The Bao’s sisters with Zhu Zai in Lollipop’s car
Zhu Zai: Lollipop, thanks for sending me to Orchard.
Lollipop: We are friends for so long. Don’t mention it! It is now past midnight. If you hire a taxi, it’ll be so expensive.
Zhu Zai: Ha-ha. Bubble tea, are you okay? You haven’t been talking since evening.
Bubble Tea: (Shouted) Can you just shut up?
Zhu Zai: Okay. I’m just concerned about you, so I don’t know if you are ill or……
Bubble: (Teary eyes) I dare you to carry on talking.
Zhu Zai: (Scared) Okay, I’ll stop. Lollipop, just stop me at the bus stop. I’ll take a taxi.
Lollipop: All right. Good night.
Zhu Zai: See you in the morning.

Lollipop: Bubble tea, you have to do something about your attitude. Zhu Zai cares for you and that’s what you do to him. What had happened?
Bubble Tea: Don’t talk to me, sis.

In Green Plain Organisation conference room, a meeting between directors
Won Xin: Caleb, how are you doing in the European department?
Caleb: Dad, I’ll be meeting Mr. Brown tomorrow to discuss about the purchase of new airplanes.
Won Xin: (Satisfied) So Fiona & Baoqing, how is the American department going?
Fiona: After we increased the frequency of flights from Singapore to America last quarter, our profit has a remarkable increase of 50%.
Baoqing: In addition dad, we are in the progress of negotiating with smaller Americans’ airline. We hope to fly to more America states.
Won Xin: Do update me regarding this in the next conference!
(Baoqing nodded)
Won Xin: Kennedy, how is the preparation for the European exhibition so far?
Kennedy: We are currently planning the design for the convention hall. In addition, we are in the process of inviting the VIPs. So far, 60% of our invited guests will be attending.
Won Xin: All right, it’s not too bad! Ouyang, anything to add?
Ouyang: Yes, it’s regarding our shares. Recently, the price of our shares is increasing rather slow. From my experience, the price may start to drop.
Won Xin: I do agree with you, after looking at the trend. So what do you have in mind?
Ouyang: I think that this problem is rather minor. I believe that the price will not drop that much in this year. What we can do now is to focus on the exhibition and if it’s successful, more people will buy our shares and by then, the price will rise.
Tan: This exhibition really matters a lot. Caleb & Kennedy, don’t screw it up!

In Caleb’s office
Kennedy: Brother, I have asked Joey to prepare the PowerPoint slides. I’ll send one softcopy to Candice and you. We’ll be asking Candice to be the translator.
Caleb: That’s what I have in mind to. So we will be conducting the exhibition in Blue Convention Hall?
Kennedy: Yes. Aunt Huan, Dick & Candice went there this morning.
Aunt Huan: We had taken a look. The rental of the place is reasonable. We have decided to use the theme of a history gallery.
Dick: In addition, the design of the convention hall resembles an airplane’s cabin. We intend to employ Mr. Leo, the well-known designer in Asia. 2 years ago, he had designed an unique airplane cabin for another airline’s function. That is one of his most classic designs.
Caleb:(Thinking) Mr. Leo, I had heard about it. Isn’t it too expensive? We have limited budget.
Kennedy: I had asked Du Lang(the accountant) about that. We may exceed a little, but what I think is that this exhibition means a lot to us. Many representatives from respective major airlines will be around.
Caleb: I don’t question what you say. However, the budget we are given is already quite high, compared to other project. I don’t want to exceed budget anymore.
Kennedy:(Agitated) Don’t you want it to be done well?
Caleb: Relax Kennedy! Of course. Let’s see what we can do.

In Won’s mansion
Fiona: Dad, your birthday is around the corner. What plans do you have?
Won Xin: Don’t really have to be so grand, like my 65th birthday last year. I don’t really want a major celebration. I just hoped that it can be just a normal family dinner and everyone is around.
Baoqing: So it includes Ulysses, I believe?
Won Xin: Of course.
Fiona: Dad, actually I can tell that you still care for Ulysses right? No doubt he did quarrel with you few years back. Have you tried asking him back?
Won Xin: (Shake his head) You know your brother is such a stubborn person. When he hates someone, he really hates him. How about that Fiona, you try inviting him?
Fiona: (Hesitated) Okay, I’ll try my best. However, if I’m not successful, you must do it yourself.
Won Xin: (Laugh) How dare you to say this to your dad!

Along a street
Kennedy: Hey brother, sorry for being that harsh in your office that day.
Caleb: (Tap his shoulder) It’s okay. Everyone wants the exhibition to succeed. Perhaps we are stressed.
Kennedy: (Saw a man walking along the street) Isn’t he our elder brother?
Caleb: Yes, hey brother!
Ulysses: Hello! Hey Kennedy, long time no see!
Kennedy: The last time I saw you were 2 months ago when I went to your restaurant. Anyway, how come you are here?
Ulysses: Oh! I’m going to set up my 2nd restaurant here. I went to take a look at the shop.
Caleb: Congrats! So can I get a discount card or something?
Ulysses: Do you still need a discount card? You just come and I’ll serve you.
Caleb: How do you serve? Like how you serve a tennis ball?
Ulysses: (Looking up the sky) Lame! Oh ya, sister will be going to my restaurant tonight for dinner. Do you guys want to join?
Kennedy: Why not? The 4 siblings haven’t had a dinner for together for so long.

In Independent Restaurant
4 siblings: Cheers!
Fiona: The 4 of us haven’t had a dinner together for so long. Ulysses, heard that you will be opening the 2nd branch. Congrats!
Ulysses: Thanks. Make sure you are there for the opening ceremony.
Fiona: That’s for sure. How I wish that there are more people?
Ulysses: Sorry sister, what do you want to hint?
Caleb: No, she wants to ask Lollipop, Bubble Tea and Zhu Zai to join us.
Fiona: I don’t have to beat around the bush. Next week is our dad’s birthday. I just hope that you can turn up for the dinner.
(Ulysses looks at Fiona)

To be continued
Next episode will be uploaded on 30/10.

名词的翻译

已经有英文名的人物

温甜甜:Fiona
温侠:Ulysses
温武:Caleb
温迪:Kennedy
郭杏兰:Candice
包泡泡:Bubble tea (Bianca won’t be used)

其他人物的英文名
温信:Won Xin
王宝庆:Bao Qing
包棒棒:Lollipop
朱仔:Zhu Zai
欧阳薇:Ouyang Wei (Ouyang in short)
陈永义:Tan Yong Yi (Tan in short)
狄克:Dick
欢姐:Aunt Huan
应嫂:Aunt Ying
祖儿:Joey

地方名的翻译
平原集团:Greenplain Organisation
自力餐馆:Independent Restaurant

Tuesday, October 23, 2007

<六亲不认>大改革

亲爱的读者,

首先我要跟大家道个歉!因为我在兵营实在太忙了,所以没有时间写故事。不过放心,我不会半途而废,会抽出时间写的。

此外,我有许多朋友希望我以英文写这个故事。我经过考虑后,也接纳他们的意见。这个星期五的第四集即将有英文来写。至于名字方面,有英文名的会用英文名。没有英文名的会以汉语拼音或直接翻译的方式来写他们的英文名。

大家拭目以待!

Tuesday, October 16, 2007

第三集

<六亲不认>第三集
地点:温武办公室

兰:我今年22岁,从南大大众传媒系毕业,曾经在我朋友的公司当过公关一年。我在去年上过秘书课程,这是那份证书。
武:那么郭小姐,你有什么擅长的吗?
兰:我精通八国语言,除了英文和华语,我也会马来语、法语、西班牙语等。
武:(想了片刻) 如果你当不成秘书,你会……
兰:(害怕)温先生,我很想要这份工作。我的爸爸去世了,妈妈生病。家里只有我在赚钱,需要我供房子,所以…
武:好啦,我看得出你的诚意,而且要学历有学历、要外貌有外貌,又会那么多种语言。你除了要当我的秘书,也要当我的翻译。那么Candice, 你明天九点准时上班。
(有人敲门)
兰:谢谢,那我先走了。
甜:小武,刚刚那位漂亮小姐是你刚请来的秘书啊?
武:对啊,看起来还不错吧?
甜:最重要你喜欢嘛!
武:哈哈,你以为我在选女朋友啊?
甜:对啊,在这里几天还习惯吗?
武:还在学习。
甜:你要争气啊!老爸把期望都寄托在你身上。
(甜站了起来,叹了气)
甜:我毕竟是女儿,老爸不会把重任给我。阿侠不喜欢公司运作的方式,而阿迪又不是那么能干,只有那么一点的小聪明。你在我们四姐弟中,老爸最疼的是你,最能干的也是你。你真的不要令我们失望。
武:我会尽力的。
甜:对了,阿侠还好吗?我已经好久没看到他了。他的餐馆生意还不错吧?
武:生意不错。他似乎活得很好。我很希望他回家住的。
甜:谁不想?虽然爸爸跟他吵了架,但是爸爸还是很想他回来帮忙的。他是希望你们俩帮他的。老爸怎么样还是信不过阿迪。

地点:温家书房
信:阿武,你在看什么?
武:欧洲线的资料啊。(打哈欠)好多哦!
信:慢慢来吧!你才在公司几个月。对了,一切还习惯吗?
武:开始习惯了。但是我们还没有一些大工程。
信:快了,你很快就知道了。

地点:欧洲线部门

迪:大家,我们欧洲线即将会有一个大工程。我们即将有一个航空展。这次的展览对我们的公司的影响很大,因为许多来之欧洲大型航空公司会出席。他们或许会跟我们合作的。欢姐,你可以跟我们分享一下我们以前参加过的航空展吗?
欢:上一次是8年前了。上次我们非常成功,跟了8间航空公司签了合约。
侠:(拿起一张纸) 这是总裁温信先生写的。他将这次的航空展交给副总经理温武先生负责。你原本在购买新飞机的任务先会搁在一边。
武:(惊讶) 怎么回事啊?
迪:我也不晓得。

地点:温信办公室
迪:爸爸,为什么放二哥做这次航空展的负责人?(气愤)
信:我想让他尝试一下我们集团的大工程。
迪:他凭什么!我当时刚加入平原时,你都没有给我这种机会。你摆明就是偏心!
信:好啦好啦!你协助你二哥吧!

地点:温迪办公室
克:Kennedy,你的爸爸也是的。他怎么可以这样呢?
:(喝了一口酒) 他重用我二哥,我知道。不过,他怎么可以给一个新手负责一个这么大型的活动?我是欧洲线的总经理,我现在要协助我的副总经理!
克:算了吧!我相信以他的经验,不可能做得好!
迪:你不了解我的二哥。以前,他可以完全不读书,还可以考全班第一。
克:现在不是考试!你需要我帮你吗?

地点:温武办公室
兰:温先生,我怎么可以帮到你呢?
武:Candice,你帮我打这个电话,联络布朗先生。
兰:布朗先生,不是你向他购买飞机的商人吗?
武:对啊!我跟他已经谈得七七八八,只差价钱的方面。
兰:不过…
武:你是说航空展的事啊?放心,我比你更担心。不过,我也不晓得为何爸爸要放我做负责人。
兰:你的爸爸重用你嘛,应该感到开心才对!
武:对了Candice, 你今晚有空吗?作为你的老板,都还没请你吃过饭。
兰:哈哈,那我不客气了!是要去自力餐馆吗?
武:你怎么知道?
:(骄傲的样子) 我有看过你桌子上的一张名片,老板是温侠。应该是你的哥哥吧!

地点:自力餐馆
棒:你好Caleb,来吃饭啊?
武:对啊,两位!
棒:这边请!对了,你的二哥出去了。
泡:大姐,这碟炒面炒好了。Caleb, 你好!你一个人啊?
武:不是啦!我的朋友要来了。
(杏兰走来了)
兰:温先生,不好意思。我刚刚去买点东西。
泡:她是?
武:我的秘书,郭杏兰。这位是小妹泡泡茶、这位是大姐棒棒糖。
棒:你好!你好漂亮。
兰:谢谢!
泡:(黑了张脸) 我先进去做事了!

(我在19/10上载下一集)

Friday, October 12, 2007

第二集

<六亲不认>第二集

地点:酒吧
(温侠与温武两兄弟在叙旧)
侠:我们温家的剑桥硕士生,在英国还过得不错吧?
武:不错啊,跟我念同样课系的同学都很好。你几时开始开你的餐馆?
侠:三年前。那时我大学毕业,爸爸要我进平原集团帮他。不过,我知道所赚到的钱,很多都是靠不干净的手段赚来的。我告诉自己,从我毕业后的那天,我要自力更生。你也知道,我一直都想开餐馆。现在我的餐馆得利润还不错,不需要靠爸爸的任何一分钱。
武:(摇头) 我也没看过爸爸做伤天害理的事啊。好啦,不说这个了啦!怎么样,有女朋友了吗?
侠:哈哈,谁会要我这个人啊。我相信你在英国应该有很多艳遇吧!
武:有是有啦!不过没有一个看上眼的。
侠:我们的剑桥硕士生的要求很高哦!我相信你会比我早结婚的啦!
武:哈哈,希望我们可以同一天结婚,这是我们从小的愿望。
侠:但愿如此吧,干杯!

地点:温家
(隔天早上温家在吃早餐)
信:阿武,尝尝这些花生粥和米粉。你在英国五年,应该都没吃吧。
武:谢谢爸爸!应嫂,你的厨艺还是那么好。
应:过奖了!
甜:阿武,你会来了有什么打算?
武:我想今天就回公司了。
迪:(惊讶)那么快,你不玩多几天?
信:阿武哪像你那么贪玩啊?(迪给了个不屑的眼光) 好吧,待会儿你跟我们一起回公司。

地点:平原集团(会议室)
信:大家我跟你们介绍,他是我家里的老三温武,是剑桥硕士生。以后他会进集团帮忙。我安排他跟阿迪一起做欧洲线。阿迪会做总负责,阿武会做次负责人。
迪:爸爸,为什么?
武:以后大家多多指教!
信:这位是欧阳薇,这位是陈永义,他们是我们董事局的成员。永义刚刚去旅行回来。
武:薇姐、义哥,以后我要跟你们多多学习。
信:阿迪,等一下带阿武熟悉这里的一切。

地点:温武办公室
迪:二哥,这是你的办公室。我叫人帮你整理好了。武:谢谢你!阿迪,你以后要好好教我。
迪:不敢当!(说得不服气)
(有人敲门)
迪:进来!
狄克:Kennedy(阿迪的英文名) ,找我有事吗?
迪:二哥我跟你介绍,他是狄克,我的左右手,也是我多年死党。这位是我的二哥温武Caleb,刚从英国回来。他将会担任我们部门的次负责人。
克:温先生你好,叫我阿克就可以了。
武:阿克,你好。以后合作愉快。
迪:阿克啊,温先生需要一位秘书。你去跟人事部拿几位应征秘书的人。
克:好的,我吃完饭就去拿。
迪:好吧!现在已经是吃饭时间了。二哥,要跟我们去吃饭吗?
武:不了!我想去尝尝大哥的厨艺。

地点:温迪办公室
克:你的爸爸,怎么会叫你的二哥来帮你忙?你的二哥那么受你爸爸的宠爱,他迟早坐上你的位子。
迪:我能怎么样?我只能听我爸爸的话。走一步算一步吧!

地点:自力餐馆
武:朱仔你好。
朱:哈罗!你来找老板…
泡:朱仔,帅哥当然要美女来招呼。我可以叫你Caleb吗?
武:可以啊。我是来找我哥吃饭的。
泡:他出去了,很快就回来。
武:好的!你叫泡泡茶啊?
泡:对啊。我也有英文名,叫Bianca.
武:不过我比较喜欢叫你泡泡茶,听起来比较可爱。
泡:(跳起来) 是吗?(棒棒糖从厨房走出来) 姐姐,他说我可爱耶!我很可爱哦?
侠:(从外头回来)包泡泡!你再可爱,不做事我也会炒你的。
棒:大侠,我们回去做事了。(把泡泡茶推走)
侠:小武,怎么那么有空来吃饭?
武:我都还没尝你的手艺。我听说这里的炒饭不错。
侠:好吧!我亲自炒给你吃。

数天后
地点:平原集团,欧洲线部门
迪:大家,我要跟大家介绍。这位是温武,他将会担任这个部门的副总经理。我跟你介绍几个人。这位是狄克,你见过的。这位是我们部门的会计师,杜朗。这位是我们部门的老前辈欢姐。
武:大家好,希望能合作愉快。
迪:我将会给温武负责购买新型号的飞机。有什么需要帮忙,你可以找欢姐。
(有人敲门)
迪:请进!
祖儿:温先生,来应征做你哥哥秘书的人到了。
迪:对了,她是我的秘书,祖儿Joey。对了,以后为了避免任何误会,以后叫我总经理,叫我哥哥副总经理。Joey,你帮副总经理吧。

地点:温武办公室
武:好了,你等我们的电话吧!(伸了个懒腰) Joey,几个求职者来应征了?
祖:8个。
武:她们似乎都不行。
祖:对了,还有一位还没来。她已经迟到了1个小时。
(有人敲门)
欢姐:副总经理,这位小姐是来应征的。
郭杏兰:对不起!我的车抛锚了,所以迟到了。请给我一个机会。
武:好的。Joey,你先出去吧!你叫什么名字?
兰:郭杏兰,英文名Candice。

待续(下一集将在16/10上载)



Tuesday, October 9, 2007

第一集

我会每逢星期二和五上载新的一集,请大家多多支持!

<六亲不认>第一集
地点:平原航空集团
温信与大家开会

信(温信):大家,平原集团决定在下个月开始增加飞往美洲的航班。你们有什么意见呢?
甜(温甜甜):爸爸,我觉得这个主意不错。现在越来越多人去美洲旅行。
信:宝庆,你呢?
庆(王宝庆,温甜甜丈夫) :我看过市场调查,新加坡直飞美洲的航班有限。现在市民通常要转几班飞机才能到美洲。我相信市民会搭我们集团的航班。
迪(温迪) :不过姐夫,新加坡人的月薪不会太高。新加坡人未必会乘搭比较贵的直航飞机。此外,直航机的成本很高。我怕集团会亏本。
薇(欧阳薇,集团高层之一) :不过新加坡人现在享受物质生活。我们只要提供比较好的服务给搭客。我相信他们不介意付多点钱。
迪:我觉得不是这样的。
甜:阿迪,你不能为了反对而反对!我知道你从头到尾都不赞成我们增加美洲的航班,因为你负责亚洲线的嘛。多点航班飞美洲代表你比较少东西做,也就代表你没机会表现,对吗?
庆:Fiona(甜的英文名) ,不要再说了!
信:好啦好啦,一人少说一句。阿迪,你就管好你的亚洲线吧!那么美洲线那方面,甜甜、宝庆,你跟相关人士联络。散会!
(薇走出会议室、阿迪跑出会议室)

信:那个阿迪从小到大都是这样,还是那么幼稚!
庆:爸爸,算了吧!他经验还不足,给他多点时间吧!
甜:好吧!爸爸,我看看美洲线有什么阿迪能怎么帮我吧!我尽量给他一点表现的机会。
信:到时再说吧!对了甜甜,记得今天是什么日子吗?
甜:阿武下午四点飞机回国。我会跟宝庆去接他的。
信:记得吩咐应嫂煮多几道他爱吃的菜。对了,叫阿侠今晚回家吃饭。


地点:机场
温甜甜与王宝庆在等温武出闸门
甜:阿武去了剑桥五年终于回国了。他可以会来帮忙。爸爸也放心了。对啊,你打电话给侠了吗?
庆:打不通。不过他来了,场面会很冷。
甜:(叹气) 他们两个其实还很关心对方的,只是两个脾气都很硬。阿迪又……爸爸只能靠阿武。
庆:(拍拍甜的肩膀) 但愿如此吧!对了,阿武出来了。
武(温武) :大姐、姐夫!
甜:(与武拥抱) 大姐好想你!好吧,回家再说吧!

地点:车上
在回家途中

武:离开了新加坡五年,这里变了很多。对啊,爸爸身体还好吗?
甜:这几年公司很忙,他积劳成疾了!不过还好,有医生看着。
武:那么大哥跟阿迪呢?
宝庆(摇头) :阿迪负责公司的亚洲线两年。他没什么表现,他也不被爸爸重用。阿侠想开餐馆,想自力更生,不过爸爸不想他在外抛头露面。不过阿侠不理爸爸,跟爸爸闹翻。阿侠现在搬出去住了。
武:今天他会回家吃饭吗?
甜:我想他不会吧。
(武板着脸)
甜:放心吧!吃完饭带你去找他。阿侠一向来最疼你了,不给你去看他你一定睡不着觉。

地点:温家

信:(格外开心的脸孔)阿武,你终于回来了。
武:爸爸,听说你的身体不是很好。我在英国买了一些补药给你。
信:有心有心!
迪:二哥!你回来了。(跟武拥抱)
武:公司辛苦吗?
迪:还在学习!真的不容易。有你在就可以会公司帮忙了。
武:到时候你也要教教我啊!对了,我带回来利物浦球队的纪念球衣,送给你的!对了大姐,这条项链送给你的。姐夫,这次白酒给你的。
甜、庆:谢谢!
应(应嫂,温家佣人) :少爷,喝茶!
武:谢谢你,应嫂。对了,这里有些英国的特产,送给你的!
应:(意外) 我也有?谢谢少爷!
甜:应嫂,开饭吧!
信:阿侠会回来吗?
庆:联络不上。
信:算了吧!
甜:(塞给武一张字条) 这是阿侠的餐馆地址,吃完饭去找他。

地点:温侠所开得餐馆(自力餐馆)

朱仔(餐馆部长) :先生,我们打烊了!
武:不好意思,我来找温侠先生。
朱 :请等等!老板,有人找你。
侠:谁啊?(显出高兴的脸孔) 小武!(拥抱、击掌) 你终于回来了!
武:怎么没回来吃饭啊?怎么不给你的弟弟面子啊?
侠:我相信大姐已经跟你说了发生什么时吧!现在你都看到我了,不是很好吗?
武:(无奈)好啦!我那么爱下厨,这套餐具送给你的!
侠:你有心了!你坐下来吧!大家,我介绍跟我奋斗了那么久的好朋友!刚刚招呼你的部长是朱仔。
朱:(抓头) 你好!
侠:然后……包氏姐妹在哪里?
包氏姐妹:来了,大侠!
侠:他们就爱叫我大侠。这位是包棒棒,我们叫她棒棒糖。站她隔壁的是她的妹妹包泡泡,我们叫她泡泡茶。这位帅哥是我的弟弟温武,英文名Caleb。
包氏姐妹:你好!
泡:姐姐,他好帅哦!你有女朋友吗?
武:(傻笑) 没有啊。
(泡泡茶在尖叫)
棒:你不要发花痴了啦!
泡:你管我!(对侠说)人家英文名多好听,那像你的,哈哈!
侠:是啊!我叫Ulysses又怎么样?好啦时间不早了,你们回家吧!明天来晚了我要骂人了。
包氏姐妹、朱仔:好啦!拜拜!
武:他们好可爱哦!大哥,你几时叫Ulysses的啊?(偷笑)
侠:不要管这个了啦!你让我收拾一下,我们去酒吧聊天。


待续
(锁定星期五12/10,我将会上载第二集!)